Verse 1I drift through the darkSearching for meaningIn shadows of timeWhere whispers are fleetingI used to feel the sunOn my skinNow it's gone, where do I begin?The streets are empty, the days are so slowI carry the weight of what I'll never knowWhere did it go?The light in my eyesLost in the echoes of all my goodbyes
ChorusI was made for love, I was made for lifeBut now I'm just dreaming through an endless nightI'm holding my breath, waiting to cryWhat was I made for?If not to survive
Verse 2The summer's heat fades, but it burns insideA memory of joy that I cannot hideI reach for the stars, they fall from my handLike castles in the sand, slipping through this landWhere did it go?The fire, the fightI'm lost in the shadows of another's light
ChorusI was made for love, I was made for lifeBut now I'm just dreaming through an endless nightI'm holding my breath, waiting to cryWhat was I made for?If not to survive
BridgeIf I could hold you just one last timeWould the world stop its cruel decline?But time doesn't pauseIt pulls me aloneThrough echoes and murmurs, a heart turned to stone
ChorusI was made for love, I was made for lifeBut now I'm just dreaming through an endless nightI'm holding my breath, waiting to cryWhat was I made for?If not to survive
OutroIn the quiet I reach for the airBut all that's left is an empty chair...*(Instrumental)*
Intro*(Instrumental)*Hmm...Hmm...
Couplet 1Je dérive à travers l'obscuritéCherchant un sensDans les ombres du tempsOù les murmures sont éphémèresJe sentais le soleil autrefoisSur ma peauMaintenant il est parti, par où dois-je commencer ?Les rues sont vides, les jours sont si lentsJe porte le poids de ce que je ne saurai jamaisOù est-ce parti ?La lumière dans mes yeuxPerdue dans les échos de tous mes adieux
RefrainJ'étais fait pour l'amour, j'étais fait pour la vieMais maintenant je ne fais que rêver à travers une nuit sans finJe retiens mon souffle, attendant de pleurerPourquoi ai-je été fait ?Si ce n'est pas pour survivre
Couplet 2La chaleur de l'été s'estompe, mais elle brûle à l'intérieurUn souvenir de joie que je ne peux cacherJ'essaie d'attraper les étoiles, elles tombent de ma mainComme des châteaux de sable, glissant sur cette terreOù est-ce parti ?Le feu, le combatJe suis perdu dans les ombres de la lumière d'un autre
RefrainJ'étais fait pour l'amour, j'étais fait pour la vieMais maintenant je ne fais que rêver à travers une nuit sans finJe retiens mon souffle, attendant de pleurerPourquoi ai-je été fait ?Si ce n'est pas pour survivre
PontSi je pouvais te serrer dans mes bras juste une dernière foisLe monde arrêterait-il son cruel déclin ?Mais le temps ne fait pas de pauseIl m'entraîne tout seulÀ travers les échos et les murmures, un cœur transformé en pierre
RefrainJ'étais fait pour l'amour, j'étais fait pour la vieMais maintenant je ne fais que rêver à travers une nuit sans finJe retiens mon souffle, attendant de pleurerPourquoi ai-je été fait ?Si ce n'est pas pour survivre
OutroDans le silence je tends la main dans le videMais il ne reste qu'une chaise vide...*(Instrumental)*
Intro*(Instrumental)*Hmm...Hmm...
1. versszakA sötétségben sodródomÉrtelmet keresveAz idő árnyékaibanAhol a suttogások mulandóakRégen éreztem a napotA bőrömönMost eltűnt, hol kezdjem?Az utcák üresek, a napok olyan lassúakAnnak a súlyát cipelem, amit soha nem fogok megtudniHová tűnt?A fény a szemembőlElveszve az összes búcsúm visszhangjában
RefrénSzerelemre lettem teremtve, életre lettem teremtveDe most csak álmodom egy végtelen éjszakán átVisszatartom a lélegzetem, várva, hogy sírjakMire lettem teremtve?Ha nem arra, hogy túléljek
2. versszakA nyári meleg elhalványul, de belül égetEgy örömteli emlék, amit nem tudok elrejteniNyúlok a csillagokért, kiesnek a kezembőlMint des châteaux de sable, glissant sur cette terreHová tűnt?A tűz, a harcElvesztem egy másik fényének árnyékaiban
RefrénSzerelemre lettem teremtve, életre lettem teremtveDe most csak álmodom egy végtelen éjszakán átVisszatartom a lélegzetem, várva, hogy sírjakMire lettem teremtve?Ha nem arra, hogy túléljek
HídHa még egyszer, utoljára megölelhetnélekMegállítaná a világ a kegyetlen hanyatlását?De az idő nem tart szünetetMagával ránt egyedülVisszhangokon és suttogásokon át, egy kővé vált szív
RefrénSzerelemre lettem teremtve, életre lettem teremtveDe most csak álmodom egy végtelen éjszakán átVisszatartom a lélegzetem, várva, hogy sírjakMire lettem teremtve?Ha nem arra, hogy túléljek
OutroA csendben a levegő után nyúlokDe nem maradt más, csak egy üres szék...*(Instrumental)*
GenreGospel Soul AcousticDuree142Ecoutes1,140Date de création13/07/2025Sortie2025-07-13